Tin tưc hăng ngay
vị trí của bạn:Tin tưc hăng ngay > chính trị > New York Times kêu gọi Biden rút khỏi cuộc đua tổng thống Lianhe Zaobao |

New York Times kêu gọi Biden rút khỏi cuộc đua tổng thống Lianhe Zaobao |

thời gian:2024-06-29 15:56:05 Nhấp chuột:89 hạng hai

New York Times, tờ báo có ảnh hưởng nhất nước Mỹ, kêu gọi Tổng thống Biden rút lui khỏi cuộc đua và để một đảng viên Đảng Dân chủ khác thách thức cựu Tổng thống Trump, người đang nỗ lực trở lại Nhà Trắng, trong cuộc bầu cử tổng thống vào tháng 11 .

Trong một bài xã luận đăng ngày thứ Sáu (28/6), ban biên tập tờ New York Times, độc lập với phòng tin tức, đã chỉ ra rằng cuộc tranh luận trên truyền hình giữa Biden và Trump vào tối ngày 27 đã chứng minh rằng Biden “cho rằng tôi đã trượt bài kiểm tra của mình.”

"Kêu gọi một ứng cử viên mới của Đảng Dân chủ khi gần kết thúc cuộc bầu cử tổng thống không phải là một quyết định được xem nhẹ mà phản ánh quy mô và mức độ nghiêm trọng của thách thức của Trump đối với các giá trị và thể chế của đất nước này . tình dục và việc Biden không có khả năng đối đầu với Trump.”

Bài xã luận nói rằng quyết tâm tái tranh cử của Biden là một “canh bạc liều lĩnh”, đồng thời nói thêm: “Điều tốt nhất mà Biden có thể mang lại bây giờ là. thông báo rằng ông ấy sẽ không tái tranh cử."

Biden tuyên bố cùng ngày rằng ông cam kết giành chiến thắng trong cuộc bầu cử tổng thống vào tháng 11.

Khi Biden, 81 tuổi, tham dự một sự kiện tranh cử ở Bắc Carolina vào ngày 28, ông thừa nhận rằng mình đã già và màn trình diễn của ông trong cuộc tranh luận trên truyền hình vào tối ngày 27 không đạt yêu cầu. Tuy nhiên, ông nhấn mạnh rằng ông có khả năng giữ chức tổng thống thêm 4 năm nữa.

“在总统选举这么接近尾声之际呼吁推选一位新的民主党候选人,绝对不是一个轻率的决定,而是反映了特朗普挑战这个国家的价值观和制度的规模和严重性,以及拜登对抗特朗普的能力不足。”

声明说,安理会呼吁武装冲突各方采取一切适当措施,积极搜寻失踪人员,使失踪人员遗体得以归还,并建立适当渠道,以便在搜寻失踪人员过程中与其家人沟通。

伊朗内政部6月9日公布了通过伊朗宪法监护委员会资格审查的六名总统候选人名单,包括伊朗议会议长卡利巴夫、副总统哈希米、德黑兰市长扎卡尼、前首席核谈判代表贾利利、前内政部长普尔-穆罕默迪、前卫生部长佩泽什基安。哈希米和扎卡尼过后退出竞选。

彭博社报道,81岁的拜登星期五(6月28日)承认自己年纪大,在27日晚电视辩论中的表现不如人意,但他强调,他有能力再当四年总统。

Mercedes-Benz (Benzi)

最高法院推翻的法律先例源自一项涉及石油公司雪佛龙(Chevron)的裁决,裁决要求法官遵从联邦机构对被认为含糊不清的美国法律的合理解释。这项裁决长期遭到保守派和商业利益的反对。

军政府发言人左敏屯也证实,两军在抹谷镇交战,军政府的安全部队一直在努力控制该地区。

Biden nói: "Tôi không còn đi lại dễ dàng như trước và cũng không nói trôi chảy như trước. Hiệu suất của tôi trong các cuộc tranh luận không còn tốt như trước. Nhưng tôi biết cách nói ra sự thật , và tôi biết phân biệt đúng sai. Không, tôi cũng biết làm công việc của một tổng thống.”

Mercedes-Benz (Benzi)

Ngày 5 tháng 11 là ngày bỏ phiếu bầu cử tổng thống Mỹ.

Đường dây nóng dịch vụ
Trang web chính thức:{www.ebitks.com/}
Thời gian hoạt động:Thứ Hai đến Thứ Bảy(09:00-18:00)
liên hệ chúng tôi
URL:www.ebitks.com/
Theo dõi tài khoản công khai

Powered by Tin tưc hăng ngay bản đồ RSS bản đồ HTML

Copyright 站群系统 © 2013-2024 Tin tưc hăng ngayTin tưc hăng ngay